漫画なんて変な名前多いですけどね・・・でも意外と和訳しても案外あってそうですけどね!

1 名無しさん@涙目です。(東京都) [HK] :2023/10/15(日) 21:43:31.47
『葬送のフリーレン』ヒンメル=天国さん!登場人物の名前をドイツ人が見ると渋い顔に……
https://nijimen.net/topics/424747

3年ぶりにあったドイツ人が最近のアニメのオススメを聞いてきたのでフリーレンを勧めておいたが、
ドイツ人「フリーレン・・・氷結?」
登場人物一覧を見せてやったらものすごく渋い顔をしていた。フリーレンの登場人物はドイツ語由来なのだが、人名に使わない単語なのでひどいことになっている。

— 江添亮 (@EzoeRyou) October 12, 2023

氷結さん(フリーレン)
天国さん(ヒンメル)
朗らかさん(ハイター)
鉄さん(アイゼン)

特に最後の鉄がツボだったらしい
ドイツ人「鉄wwww名前が鉄www」

— 江添亮 (@EzoeRyou) October 12, 2023


(出典 game.watch.impress.co.jp)




8 名無しさん@涙目です。(東京都) [ニダ] :2023/10/15(日) 21:47:30.39
彼らには銀英伝の人名もなかなからしい

15 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [US] :2023/10/15(日) 21:52:27.57
フェランは何かの隠語?略語?


(出典 frieren-anime.jp)

34 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [US] :2023/10/15(日) 22:11:06.60
>>15
えっちなの想像してるでしょ?

20 丸大🐔ハンバーグ(神奈川県) [US] :2023/10/15(日) 21:54:57.10
朗らかさん(ハイター)
これは良いね
作品知らんからどんなキャラかわからんが

43 名無しさん@涙目です。(茸) [ニダ] :2023/10/15(日) 22:15:25.57
>>20
酒飲み生臭坊主だよ

21 名無しさん@涙目です。(茸) [GB] :2023/10/15(日) 21:54:59.66
フリーレンは氷結じゃなく寒いっていう動詞だってドイツ人が言ってた

62 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [US] :2023/10/15(日) 22:32:10.71
>>21
frieren はドイツ語で凍るの意味。まぁ人の名前には向かないだろうな。

32 名無しさん@涙目です。(岐阜県) [ニダ] :2023/10/15(日) 22:10:07.65
ベジータとかヤムチャとかもそうだし気にすんな
フリードリヒとかミハエルとかのが苦手だわ


(出典 i.pinimg.com)

45 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [US] :2023/10/15(日) 22:15:48.96
>>32
ミハエルなのかマイケルなのかミッシェルなのかハッキリしてほしい

37 名無しさん@涙目です。(埼玉県) [US] :2023/10/15(日) 22:13:11.40
漫画キャラの名前なんてそんなもんだろ
現実と被らないようにめちゃくちゃな名付け

54 パン(国際宇宙ステーション) [EG] :2023/10/15(日) 22:23:34.33
名前の意味なんて考えてなかったが、意外と合ってるんじゃないか?

57 名無しさん@涙目です。(東京都) [US] :2023/10/15(日) 22:25:36.62
知ってたけどまあ日本のマンガとかアニメとか
そんなんばっかだから今さらだわなw

63 名無しさん@涙目です。(茨城県) [ニダ] :2023/10/15(日) 22:32:45.40
>>57
どちらかと言うとこの手のはアメコミが元じゃね
バットマン、キャットウーマンとかそのまんま

59 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [US] :2023/10/15(日) 22:26:38.18
創作作品の名前なんてある人からは滑稽に見えるくらい独自性があってしかるべきものだ
ハンターなんて人も技も変な名前ばかりだし
逆に魔法ひとつとっても中学生英語をならべただけみたいな作品は内容も凡庸なのが多い

60 竹ようじ(徳島県) [US] :2023/10/15(日) 22:27:38.90
64 名無しさん@涙目です。(茨城県) [KR] :2023/10/15(日) 22:34:25.54
>>60
ターザンは泰山なんだ
鳴動してネズミ一匹出てくるやつだな

73 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [US] :2023/10/15(日) 22:48:45.45
これ元ソースがredditだけど別に笑い物になんかしてなかった
むしろ人気アニメにドイツ的表現がいっぱい出てるって喜んでたろ
まあスレ主はクズって事で

74 嘘松(国際宇宙ステーション) [US] :2023/10/15(日) 22:50:14.42
3年ぶりにあったドイツ人w

83 (東京都) [PK] :2023/10/15(日) 22:56:32.79
>>74
この手の日本人プゲラする人って、久々にあったネイティブの友人を豊富にお持ちだよな

しかし3年ぶりに会った友人との会話がアニメ登場人物の名字対訳とか
もうちょっと有意義な再開にしろよと心配になるわw

80 名無しさん@涙目です。(長屋) [NL] :2023/10/15(日) 22:54:20.26
銀英伝でも似たような事あったな
日本で言えば甚兵衛とか権左衛門とかそういう名前が使われているって


(出典 borderlessryohei.com)

86 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [ES] :2023/10/15(日) 22:58:51.47
ケチつけたいだけのアホやろ、リアクション動画じゃ概ね好評だったぞ

87 名無しさん@涙目です。(宮城県) [US] :2023/10/15(日) 23:03:18.73
氷結の魔女だったのか

90 名無しさん@涙目です。(徳島県) [CN] :2023/10/15(日) 23:13:07.96
こいつらもアイアンとかタイフーンとかキャラの名前付けてるのは特に自覚ないんか

91 [JP](茸) [ニダ] :2023/10/15(日) 23:14:01.30
日本の漫画キャラの名前なんかろくなのいないだろ
食べ物とかダジャレとか

100 名無しさん@涙目です。(国際宇宙ステーション) [ニダ] :2023/10/15(日) 23:20:50.15
ワンピースも外人には珍ネームばっかなんじゃなかったっけ?